diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
index 3113e1b4a..55a9982bc 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_it.ts
@@ -615,13 +615,6 @@
Si è verificato un errore critico. Dogecoin non può più continuare ad operare in sicurezza e verrà chiuso.
-
- ClientModel
-
- Network Alert
- Avviso di Rete
-
-CoinControlDialog
@@ -768,13 +761,9 @@
(change)(resto)
-
- Can vary +/- %1 koinu(s) per input.
- Può variare di +/- %1 koinu per input.
- Can vary +/- %1 koinu per input.
-
+ Può variare di +/- %1 koinu per input.
@@ -940,10 +929,6 @@
RescanRipeti scansione
-
- Reset all key management options to default.
- Resetta tutte le opzioni di gestione delle chiavi.
- &ResetResetta
@@ -974,7 +959,7 @@
Reset this form.
-
+ Resetta questa form.
@@ -1341,19 +1326,19 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".
Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.
-
+ Disabilita alcune funzionalitá avanzate, ma tutti i blocchi risulteranno ancora convalidati. La modifica di questa opzione richiede una nuova sincronizzazione dell'intera blockchain con la rete.Prune &block storage to
-
+ Riduci lo spazio per lo storage dei &blocchi aGB
-
+ GBReverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.
-
+ La modifica di questa opzione richiede una nuova sincronizzazione dell'intera blockchain con la rete.
@@ -1438,22 +1423,10 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".Tip
Suggerimento
-
- Never share your wallet.dat file/your private key with anyone
- Non condividere mai con nessuno il tuo file wallet.dat o la tua chiave privata.
-
-
- For more advanced settings use the console in 'Help' -> 'Debug Window'
- Per accedere alle impostazioni avanzate usa la console tramite il menu 'Aiuto' -> 'Finestra di debug'
- Encrypt your wallet with a strong passphrase for maximum securityCripta il portafoglio con una password complessa per maggior sicurezza
-
- Make sure to keep your wallet updated.
- Ricordati di aggiornare il tuo portafoglio.
- Backup your private key to recover your coins, using 'File' > 'Backup Wallet'Fai un backup delle tue chiavi private usando il menu 'File' > 'Backup Portafoglio'
@@ -1462,45 +1435,33 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".Always do your own research before using an external cryptocurrency service
Fai le dovute ricerche prima di utilizzare qualsiasi servizio criptovalute.
-
- Never share your private key to an untrustworthy person.
- Non condividere mai la tua chiave privata con una persona di cui non ti puoi fidare.
-
-
- Who owns the private keys owns the coins.
- Chiunque abbia accesso alla chiave privata ha il controllo totale sul portafoglio.
-
-
- To see ongoing development and contribute, checkout Dogecoin repository on GitHub!
- Per essere aggiornato sullo sviluppo di Dogecoin e contribuire, segui il repository su GitHub!
- Services that claim to double your dogecoins are always ponzi schemesTutti i servizi che promettono di moltiplicare i tuoi Dogecoin sono delle truffe.Never share your wallet.dat file with anyone
-
+ Non condividere mai con nessuno il tuo file wallet.dat.For advanced operations, use the console in 'Help' -> 'Debug Window'
-
+ Per accedere alle funzionalitá avanzate usa la console tramite il menu 'Aiuto' -> 'Finestra di debug'Make sure to keep your wallet software updated
-
+ Ricordati di aggiornare il tuo portafoglio.Never share your private key with anyone
-
+ Non condividere mai con nessuno la tua chiave privata.Who owns the private keys, owns the coins
-
+ Chiunque abbia accesso alla chiave privata ha il controllo totale sul portafoglio.To see ongoing development and contribute, check out the Dogecoin Core repository on GitHub
-
+ Per essere aggiornato sullo sviluppo di Dogecoin e contribuire, segui il repository su GitHub!
@@ -1806,10 +1767,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Attempted to one try node.Tentativo singolo di connessione al nodo.
-
- Error: Node already added
- Nodo giá aggiunto
- Node not found in connected nodesNodo non trovato tra i nodi connessi
@@ -1824,11 +1781,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Error: Node address is invalid
-
+ Errore: L'indirizzo del nodo non é validoError: Unable to add node
-
+ Errore: Impossibile aggiungere il nodo
@@ -1919,14 +1876,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 B%1 B
-
- %1 TB
- %1 TB
-
-
- %1 GB
- %1 GB
- %1 MB%1 MB
@@ -2676,10 +2625,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
(no label)(nessuna etichetta)
-
- Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until your have validated the complete chain.
- L'utilizzo del fallbackfee (commissione di transazione di riserva) può causare l'invio di transazioni che impiegano ore o giorni prima di essere confermate. Prendi in considerazione la possibilitá di scegliere le commissioni di transazione manualmente o di attendere che l'intera chain sia stata convalidata.
- Warning: Fee estimation is currently not possible.Attenzione: Non é possibile calcolare le commissioni di transazione in questo momento.
@@ -2746,7 +2691,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.
-
+ L'utilizzo del fallbackfee (commissione di transazione di riserva) può causare l'invio di transazioni che impiegano ore o giorni prima di essere confermate. Considera la possibilitá di scegliere le commissioni di transazione manualmente o di attendere che l'intera chain sia stata convalidata.
@@ -3044,10 +2989,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransactionDesc
-
- %1/offline
- %1/offline
- 0/unconfirmed, %10/non confermati, %1
@@ -3068,10 +3009,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
StatusStato
-
- , has not been successfully broadcast yet
- , non è ancora stata trasmessa con successo
- DateData
@@ -3199,13 +3136,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
not in memory poolnon nella riserva di memoria
-
- , broadcast through %n node(s)
-
- , trasmessa attraverso %n nodo
- , trasmessa attraverso %n nodi
-
- matures in %n more block(s)
@@ -3251,10 +3181,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
LabelEtichetta
-
- Offline
- Offline
- UnconfirmedNon confermata
@@ -3263,10 +3189,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Confirmed (%1 confirmations)Confermata (%1 conferme)
-
- This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!
- Questo blocco non è stato ricevuto da alcun altro nodo e probabilmente non sarà accettato!
- Generated but not acceptedGenerati, ma non accettati
@@ -3976,10 +3898,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)Errore: attesa per connessioni in arrivo fallita (errore riportato %s)
-
- Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)
- Esegue un comando in caso di ricezione di un allarme pertinente o se si rileva un fork molto lungo (%s in cmd è sostituito dal messaggio)
- Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)Le commissioni (in %s/kB) inferiori a questo valore sono considerate pari a zero per trasmissione, mining e creazione della transazione (default: %s)
@@ -4484,10 +4402,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
MoreContinua
-
- Receive and display P2P network alerts (default: %u)
- Ricevi e mostra avvisi relativi alla reta P2P (default: %u)
- Send transactions with full-RBF opt-in enabled (default: %u)Invia transazioni che supportano l'opzione di sostituzione con commissione (RBF) (default: %u)
@@ -4534,7 +4448,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-discardthreshold is set very high! This is the output amount that the wallet will discard (to fee) if it is smaller than this setting.
- -discardthreshold é molto alto! Il wallet rifiuterá qualsiasi transazione se é più piccola di questo valore.
+ -discardthreshold é molto alto! Questo é il valore minimo di un output di transazione utilizzato per convalidare le transazioni del portafoglio e scartare il resto.Amount under which a transaction output is considered non-standard and will not be accepted or relayed, in %s (default: %s)
@@ -4546,19 +4460,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
The minimum transaction output size (in %s) used to validate wallet transactions and discard change (to fee) (default: %s)
- Il valore minimo di un output di transazione (in %s) utilizzato per convalidare le transazioni del portafoglio e il cambio (default: %s)
+ Il valore minimo di un output di transazione (in %s) utilizzato per convalidare le transazioni e scartare il resto (che verrá aggiunto alla commissione di transazione) (default: %s)Use Namecoin-compatible AuxPow API structure, (default: %u)
- Utilizza la struttura API AuxPow compatibile con Namecoin, (default: %u)
+ Utilizza il formato API AuxPow compatibile con Namecoin, (default: %u)Execute command when we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)
-
+ Esegui il comando quando viene rilevato un fork molto lungo (%s in cmd è sostituito dal messaggio)Specify directory where to write backups and data dumps (default datadir/backups)
-
+ Specifica la cartella in cui salvare i backup e i dump di dati (default datadir/backups)