Updates submitted from 1.4

All cosmetic
This commit is contained in:
Jackson Palmer 2014-01-26 17:29:14 +11:00
parent 5a97e1b03a
commit 76a5ddbd06
6 changed files with 89 additions and 84 deletions

View File

@ -1,7 +1,9 @@
Litecoin 0.8.x BETA
dogecoin 0.8.x BETA
Copyright (c) 2009-2013 Bitcoin Developers
Copyright (c) 2011-2013 Litecoin Developers
Copyright (c) 2013-2014 Dogecoin Developers
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying
file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in
@ -11,7 +13,7 @@ cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
Intro
-----
Litecoin is a free open source peer-to-peer electronic cash system that is
Dogecoin is a free open source peer-to-peer electronic cash system that is
completely decentralized, without the need for a central server or trusted
parties. Users hold the crypto keys to their own money and transact directly
with each other, with the help of a P2P network to check for double-spending.
@ -19,10 +21,10 @@ with each other, with the help of a P2P network to check for double-spending.
Setup
-----
Unpack the files into a directory and run litecoin-qt.exe.
Unpack the files into a directory and run dogecoin-qt.exe.
Litecoin-Qt is the original Litecoin client and it builds the backbone of the network.
However, it downloads and stores the entire history of Litecoin transactions;
dogecoin-Qt is the original dogecoin client and it builds the backbone of the network.
However, it downloads and stores the entire history of dogecoin transactions;
depending on the speed of your computer and network connection, the synchronization
process can take anywhere from a few hours to a day or more.

View File

@ -1,7 +1,7 @@
TOR SUPPORT IN BITCOIN
TOR SUPPORT IN DOGECOIN
======================
It is possible to run Litecoin as a Tor hidden service, and connect to such services.
It is possible to run Dogecoin as a Tor hidden service, and connect to such services.
The following directions assume you have a Tor proxy running on port 9050. Many distributions
default to having a SOCKS proxy listening on port 9050, but others may not.
@ -10,10 +10,10 @@ https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#TBBSocksPort for how to properly
configure Tor.
1. Run litecoin behind a Tor proxy
1. Run dogecoin behind a Tor proxy
---------------------------------
The first step is running Litecoin behind a Tor proxy. This will already make all
The first step is running Dogecoin behind a Tor proxy. This will already make all
outgoing connections be anonimized, but more is possible.
-socks=5 SOCKS5 supports connecting-to-hostname, which can be used instead
@ -39,26 +39,26 @@ outgoing connections be anonimized, but more is possible.
In a typical situation, this suffices to run behind a Tor proxy:
./litecoind -proxy=127.0.0.1:9050
./dogecoind -proxy=127.0.0.1:9050
2. Run a litecoin hidden server
2. Run a Dogecoin hidden server
------------------------------
If you configure your Tor system accordingly, it is possible to make your node also
reachable from the Tor network. Add these lines to your /etc/tor/torrc (or equivalent
config file):
HiddenServiceDir /var/lib/tor/litecoin-service/
HiddenServiceDir /var/lib/tor/dogecoin-service/
HiddenServicePort 9333 127.0.0.1:9333
The directory can be different of course, but (both) port numbers should be equal to
your litecoind's P2P listen port (9333 by default).
your dogecoind's P2P listen port (9333 by default).
-externalip=X You can tell litecoin about its publicly reachable address using
-externalip=X You can tell dogecoin about its publicly reachable address using
this option, and this can be a .onion address. Given the above
configuration, you can find your onion address in
/var/lib/tor/litecoin-service/hostname. Onion addresses are given
/var/lib/tor/dogecoin-service/hostname. Onion addresses are given
preference for your node to advertize itself with, for connections
coming from unroutable addresses (such as 127.0.0.1, where the
Tor proxy typically runs).
@ -75,18 +75,18 @@ your litecoind's P2P listen port (9333 by default).
In a typical situation, where you're only reachable via Tor, this should suffice:
./litecoind -proxy=127.0.0.1:9050 -externalip=57qr3yd1nyntf5k.onion -listen
./dogecoind -proxy=127.0.0.1:9050 -externalip=57qr3yd1nyntf5k.onion -listen
(obviously, replace the Onion address with your own). If you don't care too much
about hiding your node, and want to be reachable on IPv4 as well, additionally
specify:
./litecoind ... -discover
./dogecoind ... -discover
and open port 9333 on your firewall (or use -upnp).
If you only want to use Tor to reach onion addresses, but not use it as a proxy
for normal IPv4/IPv6 communication, use:
./litecoind -tor=127.0.0.1:9050 -externalip=57qr3yd1nyntf5k.onion -discover
./dogecoind -tor=127.0.0.1:9050 -externalip=57qr3yd1nyntf5k.onion -discover

View File

@ -7,7 +7,7 @@ handle those translations.
Files and Folders
-----------------
### bitcoin-qt.pro
### dogecoin-qt.pro
This file takes care of generating `.qm` files from `.ts` files. It is mostly
automated.

15
release/dogecoin.conf Normal file
View File

@ -0,0 +1,15 @@
rpcuser=doge
rpcpassword=wow
rpcport=22555
addnode=95.85.29.144
addnode=162.243.113.110
addnode=146.185.181.114
addnode=188.165.19.28
addnode=195.154.7.113
addnode=195.154.7.114
addnode=195.154.7.115
addnode=62.210.124.137
server=1
daemon=1

View File

@ -6,7 +6,7 @@
// Copyright year (2009-this)
// Todo: update this when changing our copyright comments in the source
const int ABOUTDIALOG_COPYRIGHT_YEAR = 2013;
const int ABOUTDIALOG_COPYRIGHT_YEAR = 2014;
AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent) :
QDialog(parent),
@ -15,7 +15,7 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent) :
ui->setupUi(this);
// Set current copyright year
ui->copyrightLabel->setText(tr("Copyright") + QString(" &copy; 2009-%1 ").arg(COPYRIGHT_YEAR) + tr("The Bitcoin developers") + QString("<br>") + tr("Copyright") + QString(" &copy; ") + tr("2011-%1 The Litecoin developers").arg(ABOUTDIALOG_COPYRIGHT_YEAR));
ui->copyrightLabel->setText(tr("Copyright") + QString(" &copy; 2009-2013 ") + tr("The Bitcoin developers") + QString("<br>") + tr("Copyright") + QString(" &copy; ") + tr("2011-2013 The Litecoin developers") + QString("<br>") + tr("Copyright") + QString(" &copy; ") + tr("2011-%1 The Dogecoin developers").arg(ABOUTDIALOG_COPYRIGHT_YEAR));
}
void AboutDialog::setModel(ClientModel *model)

View File

@ -142,12 +142,12 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<message>
<location line="+260"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Címjegyzék adatainak exportálása</translation>
<translation>Címjegyzék Adatainak Exportálása</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Vesszővel elválasztott fájl (*. csv)</translation>
<translation>Vesszővel elválasztott fájl (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
@ -198,7 +198,7 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<message>
<location line="+14"/>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Új jelszó újra</translation>
<translation>Új jelszó (ismét)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+33"/>
@ -213,7 +213,7 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<message>
<location line="+3"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>A tárcád megnyitásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára.</translation>
<translation>A tárcád megnyitásához szükség van annak jelszavára.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@ -223,7 +223,7 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<message>
<location line="+3"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>A tárcád dekódolásához a műveletnek szüksége van a tárcád jelszavára.</translation>
<translation>A tárcád dekódolásához szükség van annak jelszavára.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@ -283,7 +283,7 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<location line="+42"/>
<location line="+6"/>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Tárca kódolása sikertelen.</translation>
<translation>Tárca kódolása sikertelen</translation>
</message>
<message>
<location line="-54"/>
@ -311,7 +311,7 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<message>
<location line="-20"/>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Dekódolás sikertelen.</translation>
<translation>Tárca dekódolása sikertelen</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
@ -359,7 +359,7 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<message>
<location line="-14"/>
<source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
<translation>Kiizetést fogadó címek listája</translation>
<translation>Kifizetést fogadó címek listája</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
@ -369,7 +369,7 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<message>
<location line="+1"/>
<source>Quit application</source>
<translation>Kilépés</translation>
<translation>Kilépés az alkalmazásból</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@ -626,7 +626,7 @@ Ez a termék az OpenSSL Project által lett kifejlesztve az OpenSSL Toolkit (htt
<message>
<location line="+8"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Tranzakció elküldve.</translation>
<translation>Tranzakció elküldve</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@ -679,7 +679,7 @@ Cím: %4
<message>
<location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/>
<source>Network Alert</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hálózati Riasztás</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -687,7 +687,7 @@ Cím: %4
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/>
<source>Edit Address</source>
<translation>Cím szerkesztése</translation>
<translation>Cím Szerkesztése</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@ -707,7 +707,7 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+10"/>
<source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
<translation>Az ehhez a címjegyzék-bejegyzéshez tartozó cím. Ez csak a küldő címeknél módosítható.</translation>
<translation>Ezen címjegyzék-bejegyzéshez tartozó cím. Ez csak a küldő címeknél módosítható.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+21"/>
@ -742,12 +742,12 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+10"/>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Tárca feloldása sikertelen</translation>
<translation>Tárca feloldása sikertelen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Új kulcs generálása sikertelen</translation>
<translation>Új kulcs generálása sikertelen.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -781,18 +781,17 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nyelv beállítása, például &quot;de_DE&quot; (alapértelmezett: a rendszer nyelve)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>Indítás lekicsinyítve
</translation>
<translation>Indítás lekicsinyítve</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nyitóképernyő mutatása indításkor (alapértelmezett: 1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1056,7 +1055,7 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+29"/>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
<translation>Még megerősítésre váró, a jelenlegi egyenlegbe be nem számított tranzakciók</translation>
<translation>Még megerősítésre váró, a jelenlegi egyenlegbe be nem számított tranzakciók összege</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/>
@ -1275,7 +1274,7 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Írd be a &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; kulcsszót az elérhető parancsok áttekintéséhez.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1290,7 +1289,7 @@ Cím: %4
<location line="+5"/>
<location line="+5"/>
<source>Send Coins</source>
<translation>Érmék küldése</translation>
<translation>Érmék Küldése</translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
@ -1320,7 +1319,7 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+10"/>
<source>123.456 BTC</source>
<translation>123.456 BTC</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
@ -1350,7 +1349,7 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+0"/>
<source> and </source>
<translation> és</translation>
<translation> és </translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
@ -1398,29 +1397,28 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+15"/>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>Összeg:</translation>
<translation>&amp;Összeg:</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Címzett:</translation>
<translation>&amp;Címzett:</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>The address to send the payment to (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<source>The address to send the payment to (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+26"/>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Milyen címkével kerüljön be ez a cím a címtáradba?
</translation>
<translation>Milyen címkével kerüljön be ez a cím a címtáradba?</translation>
</message>
<message>
<location line="-78"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>Címke:</translation>
<translation>Cím&amp;ke:</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
@ -1430,7 +1428,7 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+10"/>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@ -1440,7 +1438,7 @@ Cím: %4
<message>
<location line="+10"/>
<source>Alt+P</source>
<translation>Alt+P</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@ -1449,8 +1447,8 @@ Cím: %4
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/>
<source>Enter a Dogecoin address (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<translation>Adj meg egy Dogecoin-címet (pl.: DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM )</translation>
<source>Enter a Dogecoin address (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2)</source>
<translation>Adj meg egy Dogecoin-címet (pl.: Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2 )</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1472,8 +1470,8 @@ Cím: %4
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>The address to sign the message with (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<translation>Adj meg egy Dogecoin-címet (pl.: DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM )</translation>
<source>The address to sign the message with (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2)</source>
<translation>Adj meg egy Dogecoin-címet (pl.: Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2 )</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@ -1545,8 +1543,8 @@ Cím: %4
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>The address the message was signed with (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<translation>Adj meg egy Dogecoin-címet (pl.: DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM )</translation>
<source>The address the message was signed with (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2)</source>
<translation>Adj meg egy Dogecoin-címet (pl.: Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2 )</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
@ -1566,8 +1564,8 @@ Cím: %4
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+27"/>
<location line="+3"/>
<source>Enter a Dogecoin address (e.g. DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM)</source>
<translation>Adj meg egy Dogecoin-címet (pl.: DJ7zB7c5BsB9UJLy1rKQtY7c6CQfGiaRLM )</translation>
<source>Enter a Dogecoin address (e.g. Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2)</source>
<translation>Adj meg egy Dogecoin-címet (pl.: Ler4HNAEfwYhBmGXcFP2Po1NpRUEiK8km2 )</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
@ -2735,20 +2733,17 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Dogecoin Alert&quot; admin@foo
<message>
<location line="-50"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Jelszó JSON-RPC csatlakozásokhoz
</translation>
<translation>Jelszó JSON-RPC csatlakozásokhoz</translation>
</message>
<message>
<location line="-67"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>JSON-RPC csatlakozások engedélyezése meghatározott IP-címről
</translation>
<translation>JSON-RPC kapcsolatok engedélyezése meghatározott IP-címről</translation>
</message>
<message>
<location line="+76"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Parancsok küldése &lt;ip&gt; címen működő csomóponthoz (alapértelmezett: 127.0.0.1)
</translation>
<translation>Parancsok küldése &lt;ip&gt; címen működő csomóponthoz (alapértelmezett: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
<location line="-120"/>
@ -2763,44 +2758,37 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Dogecoin Alert&quot; admin@foo
<message>
<location line="-21"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>Kulcskarika mérete &lt;n&gt; (alapértelmezett: 100)
</translation>
<translation>Kulcskarika méretének &lt;n&gt; hosszúságúra való állítása (alapértelmezett: 100)</translation>
</message>
<message>
<location line="-12"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Blokklánc újraszkennelése hiányzó tárca-tranzakciók után
</translation>
<translation>Blokklánc újraszkennelése hiányzó tárca-tranzakciók után</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>OpenSSL (https) használata JSON-RPC csatalkozásokhoz
</translation>
<translation>OpenSSL (https) használata JSON-RPC csatalkozásokhoz</translation>
</message>
<message>
<location line="-26"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Szervertanúsítvány-fájl (alapértelmezett: server.cert)
</translation>
<translation>Szervertanúsítvány-fájl (alapértelmezett: server.cert)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Server private key (default: server.pem)</source>
<translation>Szerver titkos kulcsa (alapértelmezett: server.pem)
</translation>
<translation>Szerver titkos kulcsa (alapértelmezett: server.pem)</translation>
</message>
<message>
<location line="-151"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation>Elfogadható rejtjelkulcsok (alapértelmezett: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH )
</translation>
<translation>Elfogadható rejtjelkulcsok (alapértelmezett: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
<location line="+165"/>
<source>This help message</source>
<translation>Ez a súgó-üzenet
</translation>
<translation>Ez a súgó-üzenet</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@ -2860,12 +2848,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Dogecoin Alert&quot; admin@foo
<message>
<location line="-96"/>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nem lehet feloldani a -bind címet: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nem lehet feloldani az -externalip címet: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
@ -2925,7 +2913,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Dogecoin Alert&quot; admin@foo
<message>
<location line="-57"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Betöltés befejezve.</translation>
<translation>Betöltés befejezve</translation>
</message>
<message>
<location line="+82"/>